Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Perfil
cjcjmkx7
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
traduções favoritas
•Lista de projetos
•Caixa de entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Busca
Todas as traduções - cjcjmkx7
Busca
Idioma de origem
Idioma alvo
Resultados 1 - 7 de 7
1
60
Idioma de origem
デビットã¸ã®æ°—æŒã¡
デビットã¯æ€’ã‚‹ã¨æ€–ã„ã®ã§ 余り電話ã™ã‚‹äº‹ãŒå‡ºæ¥ãªã„ã‘ã©ã€ã¨ã¦ã‚‚優ã—ã㦠å‚ã«å±…ã‚‹ã¨è½ã¡ç€ãã®ã§å¤§å¥½ãã§ã™ã€‚
『デビットã¯æ€’ã‚‹ã¨æ€–ã„ã®ã§ 余り電話ã™ã‚‹äº‹ãŒå‡ºæ¥ãªã„ã‘ã©ã€ã¨ã¦ã‚‚優ã—ã㦠å‚ã«å±…ã‚‹ã¨è½ã¡ç€ãã®ã§å¤§å¥½ãã§ã™ã€‚ã€
↓
日本語独特ã®æ„Ÿæƒ…を入れるã¨ã“ã‚“ãªæ„Ÿã˜ã®ãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹ã§ã™ã€‚出æ¥ã‚Œã°ãƒã‚·ã‚¢èªžã§ã“ã®ãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹ãŒä¼ã‚る様ãªç¿»è¨³ãŒæœ›ã¾ã—ã„ã§ã™ã€‚
『デビットã¯é›»è©±ã«æ®†ã©å‡ºãªã„為 出ã¦ãれる迄電話をã‹ã‘ã¾ãる㨠物凄ã„怒ã£ã¦æ€–ã„ã®ã§ 話ã—ãŸãã¦ä»•æ–¹ãªãã¦ã‚‚余り電話ã™ã‚‹äº‹ã‚‚出æ¥ãšã«æ‚©ã¾ã•ã‚Œã‚‹ã‘ã©ã€ã§ã‚‚ã¨ã£ã¦ã‚‚優ã—ãã¦ä¸€ç·’ã«å±…ã‚‹ã¨è½ã¡ç€ãã‹ã‚‰å¤§å¥½ãï¼ã€
Traduções completas
My feelings for David
Перевод
446
Idioma de origem
1.Quem 'tava com a ...
1.Quem 'tava com a carga!?ã¯æ—¥æœ¬äººã®è€³ã«ã¯ã€Œé‡‘玉買ã£ãŸï¼ï¼Ÿã€ã¨èžã“ãˆã¦ã—ã¾ã†ã€‚
2.間é•ã£ã¦ï½žã—ã¦ã—ã¾ã£ãŸã€‚
3.見ãªã„ã†ã¡ã«éšåˆ†ã¨å¤§ãããªã£ãŸãªã€‚
4.ã‚ã„ã¤ã‚‰ã€å‹æ‰‹ã«è¨ˆç”»æ±ºã‚ã‚„ãŒã£ã¦ãƒ»ãƒ»ãƒ»ï¼
パシられるã®ã¯ç§ã‚‰ã°ã£ã‹ã˜ã‚ƒã‚“。
5.質å•ã®ç”ãˆã«ãªã£ã¦ãªã„よ。
6.ã‚ã„ã¤ã€æœ€è¿‘調åã“ã„ã¦ã‚‹ã‚“ã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ãªï¼Ÿ
7.ã‚ã–ã¨ã‚„ã£ãŸã‚“ã˜ã‚ƒãªã„。
8.少ã—ã¯è‡ªé‡ã—ã¦ãれ。
9.ã™ã£ã”ãã“ã®æ•™ç§‘書ã¨é–¢ä¿‚ãªã„話ã«ãªã‚Šã¾ã™ãŒãƒ»ãƒ»ãƒ»
10.ãã らãªã„用事ã§ãŠå‰ã‚‰ã‚’呼んã ã‚“ã˜ã‚ƒãªã„。
11.èžãé–“é•ãˆã¡ã‚ƒã£ãŸãƒ»ãƒ»ãƒ»
12.自動車教習所ã«å…¥å¦æ‰‹ç¶šãã‚’ã—ã«è¡Œã‹ãªãゃ・・・
13.先生ãŒç—…æ°—ã§ã€æŽˆæ¥ãŒä¼‘講ã«ãªã£ã¡ã‚ƒã„ã¾ã—ãŸã€‚
14.視力検査をå—ã‘ã«è¡Œã‘ãªã„ã¨ã€‚
15.暴力沙汰ã¯å‹˜å¼ã—ã¦ãれ。
1.Quem 'tava com a carga!? sounds like "You did buy 2 balls(cojones) !? " in ears of japanese people.
2.Doing something by mistake.
3.You've grown up a lot.
4.16 years-old Girls(getting angry and tired) said :They(Her bad friends) always decide plan without asking to us...! What a drag! We always go on errands for them.(Those fools always make us to go errands!)
5.That is no answer. or Your answer is not the answer to my question.
6.I think recently that fellow is getting carried away.
7.I didn't do it on purpose!
http://jp.youtube.com/watch?v=fjs9pIYPo5I&feature=related
At 5:52,when this above subtitle appear,how did Jonathan say?
8.Be prudent a little.
Sorry,i can't translate any more in english.
I am poor at saying what i want to say in english.
so,it will be needed halp pf native english speaker who can speak and write very well.
Especiallu,No.4 can be free translation when you translate in portugues.
Traduções completas
Spoken Japanese phrases
1. Para um japonês, "Quem 'tava com a carga?!" soa...
390
Idioma de origem
éŽ–éŒ ã®é™ºè·¯
・å£é¢ãƒ¡ãƒ¢ï¼¢ã¯ã€åŒ—ã«ã‚ã‚‹å£é¢ãƒ‘ズルをã¨ããŸã‚ã®ãƒ’ント。
天を脅ã‹ã™ã¯ã€€ç‹‚ä¹±ã®æ¥ç«ï¼ã€€ç¿¼ã®æ±‚ã¯ã€€æ†‚鬱ã®æœˆã€€ã€€ç¿¼ã®è¶³å…ƒã«ã€€æ˜Žæœ—ãªã‚‹å¤ªé™½ï¼ã€€ä¹™å¥³ã®ç›—ã‚€ã¯ã€€ãã®é™½å…‰ã€€ã€€ã‹ãã—ã¦å¤§åœ°ã«ã€€ä¹±æ¥ãŸã‚Šï¼ã€€è·¯å‚ã®å½¢ä»£ï¼ã€€ã‹ã®åœ°ã¸ã¨å°Žã‹ã‚“
・å¤ã®ç¥å£‡ã«è¶³ã‚’è¸ã¿å…¥ã‚Œã¦ã‹ã‚‰ç”ºã«æˆ»ã‚‹ã¨ã€è©©äººã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€ã¤ã®ãƒ’ントã«ã¤ã„ã¦èžã‘る。
天を脅ã‹ã™ã¯ã€€ç‹‚ä¹±ã®æ¥ç«ï¼ã€€ç¿¼ã®æ±‚ã¯ã€€æ†‚鬱ã®æœˆã€€ã€€ç¿¼ã®è¶³å…ƒã«ã€€æ˜Žæœ—ãªã‚‹å¤ªé™½ï¼ã€€ä¹™å¥³ã®ç›—ã‚€ã¯ã€€ãã®é™½å…‰ã€€ã€€ã‹ãã—ã¦å¤§åœ°ã«ã€€ä¹±æ¥ãŸã‚Šï¼ã€€è·¯å‚ã®å½¢ä»£ï¼ã€€ã‹ã®åœ°ã¸ã¨å°Žã‹ã‚“
______________________
éŽ–éŒ ã®é™ºè·¯ã®ãƒ‘ズルをå³ä¸Šã‚’太陽ã€å³ä¸‹ã‚’æ°´ã€å·¦ä¸‹ã‚’風ã€å·¦ä¸Šã‚’月ã«ã™ã‚‹ã¨å¤ã®ç¥å£‡ã¸ã€å³ä¸Šã‚’ç«ã€å³ä¸‹ã‚’月ã€å·¦ä¸‹ã‚’太陽ã€å·¦ä¸Šã‚’太陽ã«ã™ã‚‹ã¨è³¢è€…ã®æ·±å¥¥ã¸è¡Œã‘る。
The two above sections are different "hints" in reverence to a particular puzzle on a Japanese game. (King's Field Additional II)
A screenshot of the uncompleted puzzle:
http://anon.swordofmoonlight.com/screen.jpg
There are 4 picture buttons, each being able to toggle through 5 pictures total. The pictures appear to be a Sun, Moon, Fire, Flame Ball and a gust of wind.
The English dialect is for the United States. Resolution would be GREATLY appreciated.
Traduções completas
Japanese puzzle
10
Idioma de origem
明ã‘ãªã„夜ã¯ãªã„。
明ã‘ãªã„夜ã¯ãªã„。
ã©ã‚“ãªã«ã¤ã‚‰ã„事ãŒã‚ã£ã¦ã‚‚未æ¥ã¯æ˜Žã‚‹ã„ã¨ã„ã†æ„味ã§ã™ã€‚
英語ã ã¨There is no night that won't end.
Traduções completas
All nights bring a dawn.
כל הלילות
160
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
   ~ eBANK é‡è¦ãªãŠçŸ¥ã‚‰ã›ã€€ï½žã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«é…ä¿¡ã‚’ã”希望ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãŠå®¢ã•ã¾ã¸ã“ã®ãƒ¡...
  メールé…ä¿¡ã‚’ã”希望ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãŠå®¢ã•ã¾ã¸ã“ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã¯ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒžã‚¬ã‚¸ãƒ³ã§ã¯ãªãã€å£åº§ã®ã”利用ã«ã‹ã‹ã‚ã‚‹é‡è¦ãªäº‹é …ã«é–¢ã™ã‚‹é€šçŸ¥ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒžã‚¬ã‚¸ãƒ³ç‰ã®é…ä¿¡ã‚’æ‹’å¦ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŠå®¢ã•ã¾ã«å¯¾ã—ã¾ã—ã¦ã‚‚ã”案内をã•ã›ã¦ã„ãŸã ã„ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã®ã§ã€ä½•å’ã”ç†è§£ã®ç¨‹ãŠé¡˜ã„申ã—上ã’ã¾ã™ã€‚
Traduções completas
eBank Important Notice
ملØوظة مهمه من اي بانك
73
Idioma de origem
ヒマãã†ãªéƒ¨å“¡é€£ã‚Œã¦é£Ÿã„ã«æ¥ã¦ã‚„ã£ãŸãœ. ã“ã“ã®ãƒã‚¤ãƒˆã®å? ...
1.ヒマãã†ãªéƒ¨å“¡é€£ã‚Œã¦é£Ÿã„ã«æ¥ã¦ã‚„ã£ãŸãœ.
2.ã“ã“ã®ãƒã‚¤ãƒˆã®å?
3.ã—ã‹ã—オレ以外ã¿ã‚“ãªã‚¢ãƒ›ã®ã‚ˆã«æ°—ã¥ã„ã¦ããª.
Traduções completas
Take to eat
1. Zabrałem załogę na jedzenie...
Text
53
Idioma de origem
konbawa, o genki desuka?
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra
Transliteration edited and accepted by IanMegill2
Traduções completas
Good evening. How are you? I haven't ...
Boa noite, tudo bem Marina? Há ...
1